who's the sick one? 祖母上身既是神秘主义也是一种强烈的隐喻父权社会的结构性压抑如祖母的幽灵和记忆一般阴魂不散萦绕着母女三代人借助附身这一神秘体验不平等和歧视上升为精神性的未知恐怖幽灵的突然显灵对应着社会暴力伤害的无处不在两者是一致的当女性所受的压迫以幽灵之口被以女性特有的感性口吻所说出西厢艳谈这种隐匿和累积式暴力的曝光为所有男人和女人所震惊和恐惧将之划归为疾病并接受治疗乃是在世的妥协虽然结尾反讽但鬼魅和回忆的恰当引入很有灵性
Trainspotting中从“choose not to choose life”到最终选择“look ahead to the day you die”的青年人终于在低胆固醇、牙医保险、低息贷款和“用精子制造的小杂种”的消磨中乞灵于酒精以希冀重拾一种青春犹存的残念与在生活洪流中短暂地再度“choose not to choose life”的权利;只不过这一次中年人亦无法像年轻人那样在湖边不加节制地纵情酣饮直至呕吐而只能假借“科学实验”的名义以精确至小数点后一位的进度一点点推进着自己的酒精“计划”——直至克制的崩溃、生活的失控乃至计划的破产所以真理存在于水中央徒留一狗的幽灵船中西厢艳谈还是在那海边的纵情一跃中呢