翻译肯定觉得特别冤当cambridge 给翻译成哈佛时所有人都在笑但是哈佛大学的确实在马塞诸塞州的剑桥市兰登也确实指的哈佛翻译很准确还有一段翻译成“辣眼睛”那里也很机制逗趣的StilI I expected the film to be much better, with more dante, but it fails to.
Sophie--凯子娘:106.90.173.209
三小时津津有味扩散的混乱过于应景写实得毛骨悚然除了秩序与正义的社会探讨《无间电视剧全集40集免费观看》式解谜剧情丧失之痛的人物心理动力还记得反派的一句“格局要大(You are missing the big picture)”银幕翻译真是太幽默了